- saluto
- sălūto, āre, āvi, ātum
- tr. et intr. -
[st2]1 [-] saluer, faire ses compliments à.
[st2]2 [-] souhaiter la bienvenue, accueillir avec bonheur.
[st2]3 [-] qqf. dire adieu à.
[st2]4 [-] saluer, venir saluer qqn (chez lui), rendre visite à qqn, faire sa cour à.
[st2]5 [-] saluer, adorer (les dieux).
- Tironem saluta nostris verbis, Cic. : salue Tiron en notre nom.
- salutare sternumentis, Plin. : saluer qqn qui éternue.
- saluto te priusquam eo, Plaut. : je te fais mes adieux avant de partir.
- aliquem Caesarem salutare : saluer qqn du nom de César.
- salutare augurium, Virg. : accueillir un présage avec bonheur.
* * *sălūto, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - [st2]1 [-] saluer, faire ses compliments à. [st2]2 [-] souhaiter la bienvenue, accueillir avec bonheur. [st2]3 [-] qqf. dire adieu à. [st2]4 [-] saluer, venir saluer qqn (chez lui), rendre visite à qqn, faire sa cour à. [st2]5 [-] saluer, adorer (les dieux). - Tironem saluta nostris verbis, Cic. : salue Tiron en notre nom. - salutare sternumentis, Plin. : saluer qqn qui éternue. - saluto te priusquam eo, Plaut. : je te fais mes adieux avant de partir. - aliquem Caesarem salutare : saluer qqn du nom de César. - salutare augurium, Virg. : accueillir un présage avec bonheur.* * *Saluto, salutas, pen. prod. salutare. Plaut. Saluer, Bienvenier.\Salutant, ad coenam vocant. Terent. Me font la reverence.\Domus te tota nostra salutat. Cic. Te salue, Se recommande à toy.\Templa salutat. Ouid. Quand on oste son bonnet en passant devant une eglise.\Vade liber, verbisque meis loca grata saluta. Ouid. Salué de par moy.\Saluto te familiaris, priusquam eo. Plaut. Je te dis à Dieu.\Salutare Deum. Cic. Le saluer, et se recommander à luy.\Salutare Deum precibus. Martial. Le prier.\Salutare, Seruare. Plin. Palmites salutentur pro vicibus matris singuli aut gemini. Soyent gardez, et ne soyent point coupez.\Salutari, passiuum. Cic. Estre salué.\Visne salutari sicut Seianus? Iuuen. Veuls tu qu'on te face la reverence comme on faisoit à, etc.\Cur sternutamentis salutamur? Plin. Pourquoy est ce quand nous esternuons, qu'on nous dit, Dieu vous aide?
Dictionarium latinogallicum. 1552.